What can be (realisticly) improved for a better and easier experience

  • shrugal@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    67
    ·
    edit-2
    10 months ago

    Adding proper metadata to releases. Why are we still trying to decipher release titles, why not add a little metadata JSON file to every release and make the info available to the search API?

    Also keeping multiple different versions of a release in Arr apps, like ebook and audiobook in different languages. Right now I’d need 4 Readarr instances to get the English and German audiobook and ebook versions of a book, and don’t even think about letting them manage the same root folder!

    • rapturex@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      10 months ago

      Readarr honestly feels like the most barebones of all the arrs. I tried it for a bit and decided to just use Calibre to manage my library.

      Sure, I need to manually grab stuff but it more than makes up for that with the other features it has.

  • tubbadu@lemmy.kde.social
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    56
    ·
    10 months ago

    That dubbed audio tracks of movies could be downloaded separatey and easily merged in the audio, in a way similar to subtitles. This way, the audio track in non English languages would be downloaded very quickly, even with just one seeder, and the whole movie in original language has way more seeders than dubbed ones.

    • WhatAmLemmy@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      7
      ·
      10 months ago

      Ditto for audio in general. I notice wild differences between encodings in dialogue clarity and volume. If this were standard we could all mix and match whatever audio is best for our equipment.

    • Jackhammer_Joe@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      6
      ·
      10 months ago

      I’d love that!

      How do you approach the challenge (of getting the movies / series in English and non-English) at the moment?

      Do you download two versions of the same movie?

      Do you use Radarr/Sonarr and Plex? How did you set them up to be “bilingual”?

      • tubbadu@lemmy.kde.social
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        6
        ·
        10 months ago

        I’ve always only torrented movies “manually” until a few weeks ago, when I set up my first media server with jellyfin and sonarr/radarr, and set the language to italian only. often however I see that the requested movies not downloading automatically because no italian torrent is found with the required resolution (1080p), and/or the ones actually available have 0 seeds, while there’s plenty of English torrents with loads of seeders

      • Appoxo@lemmy.dbzer0.com
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        10 months ago

        As someone being bilingual en/de and my family being primarily pl/de:
        I will either manually remux my own from torrent/usenet releases or (usually for shows) usually just download the german version.
        Usually the uploaders include the english track anyway.

        Regarding your question for multilingual radarr/sonarr: https://trash-guides.info/Radarr/radarr-setup-quality-profiles-french-en/
        Just replace fr with language of choice :)

        • Jackhammer_Joe@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          10 months ago

          Thank you for chipping in!

          I guess I have to keep my eyes open for movies series in my own language and hope they come with the original (English) sound included.

          But if not: how does the whole remuxxing work? I have literally zero ideas how to get started with that. Where do you find the right (non-english) audio track(s) for the movies? Which software do you use? Etc…

          Thanks for the link for Radarr dual-language setup! I came across it before :)

          • Appoxo@lemmy.dbzer0.com
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            1
            ·
            10 months ago

            How to remux:
            My program of choice: MakeMKV
            How to:
            Import two sources
            Choose which tracks you want -> Example:
            Video: The best video track of the two
            Audio: 7.1 dolby EN (source 1) and Stereo DE (source 2)
            Subtitle: 2-4 subtitle tracks (if needed). 2 from source 1 in EN, 2 from source 2 in DE
            Remux it into a MKV (basically a zip version of a movie folder with each track included)
            Rename your own release to fit the naming scheme
            Import into *arr/media library.

            For an actual guide better search on YT/Google as only text might be difficult.

    • hushable@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      10 months ago

      I’ve seen some anime releases where they had separate mka files for different languages and a little script to attach whatever dub you want into it. It is technically possible already, but super rare

    • 𝒍𝒆𝒎𝒂𝒏𝒏@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      8
      ·
      10 months ago

      That was the cleanest and most curated movie site I have ever come across, honestly a big loss to have them gone. Consistent naming scheme, amazing torrent video quality (unlike low bitrate YTS), icons/logos to show what medium the rip was from. Literal gold

  • cerulean_blue@lemmy.ml
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    18
    arrow-down
    2
    ·
    10 months ago

    A way to fairly pay the original content creator.

    If I really enjoy a movie, series or music, I often actually want to send the actual creator some money to reward their creativity. May be just a dollar, may be ten. But I can’t.

    • Yamayo@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      9
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      10 months ago

      But I can’t

      You sure?

      I don’t pay for movies or series of (I just don’t). But when I like some music (bands, producers, or even a record label) I end up buying some physical records or merchandising. If you don’t care about that, the most direct way is to go to Bandcamp and buy something on friday. People often want to put a price on their work, and not just “a dollar” like it’s your spare change, but there are several options and websites to do it.

      With games I do the same but in Steam.

  • KptnAutismus@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    18
    arrow-down
    2
    ·
    10 months ago

    filenames following the standards of library apps like jellyfin, plex, etc.

    i don’t want every file to be named “[ASDF]some.shitty.show.S3E7.MULTI(360p h264 7.1 dual audio).mkv”

    jellyfin can’t identify most of these, and the relevant information can be found out easily by tapping properties (in windows, anyway)

      • KptnAutismus@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        10 months ago

        been using antrenamer, filebot looks like it’s gonna make my job much easier.

        the next time i’m reorganizing my (3TB btw) library, i’ll give it a try.

  • shyguyblue@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    11
    ·
    10 months ago

    Better matching with dubbed versions of non-English shows. I have to manually search, since the “language” isn’t English in the original, even though there’s an English dub. Using Sonarr

  • Doxatek@mander.xyz
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    10
    ·
    10 months ago

    I need people to submit more of the research papers that I need to be able to read to lib Gen or sci hub

    • hangonasecond@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      10 months ago

      You might know this already, but try emailing the primary authors directly and asking for a copy, it’s often the easiest way to get them if you haven’t got any other way to access.

      • TwanHE@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        10 months ago

        This actually works way better than people expect. Many authors are tied to a publisher but are still allowed to personally give away copies to students.

      • Doxatek@mander.xyz
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        10 months ago

        Yeah. I just don’t like trying to email 100+ authors haha. But you are right in general they do like to share most of the time

  • crossover@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    8
    ·
    10 months ago

    For TMDB to end their stupid policy of setting broadcast episode order as the default. Any app that uses them for metadata to match files names ends up with wrong episodes because obviously nobody wants broadcast order.

  • matey@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    10 months ago

    Better music support. Movies and TV do great through the *arrs and Jellyfin, but music is a big mess.

      • blackbarn@lemm.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        10 months ago

        The app works pretty well but the database it has to use isn’t as mature/quickly updated as Tv/Movies. I believe it uses musicbrainz? Either way it’s not as standard as the others if feels like.

    • Appoxo@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      10 months ago

      At least we have Musicbrainz.
      But a big part of that problem come from the legacy time.
      Just see how many releases were made for old bands like ACDC…

    • InformalTrifle@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      10 months ago

      I can’t remember the name now (and struggling to find it) but there was some packaging of VLC with I think a customised libtorrent, where someone would effectively broadcast with an infohash (sha hash like in a torrent) and people could stream and share with not much latency. Hashes were shared on sites/telegram/discord etc and it seemed to work ok.

      Surprised it didn’t become more popular/standardised