• adj16@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    15
    arrow-down
    1
    ·
    1 year ago

    Is this some sort of European joke that I’m too American to understand?

    • niels@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      12
      ·
      1 year ago

      Milo is actually Australian funnily enough. It’s like a powdered chocolate thing similar to nesquik, but I don’t think it actually contains any chocolate.

      • adj16@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        5
        ·
        1 year ago

        Ah gotcha. Drinking chocolate is also an unfamiliar term to me, though I’m fairly certain I can guess what it means in American English: hot chocolate

        • niels@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          1 year ago

          I’ve never heard of drinking chocolate either, and I’m only now realising that it’s a noun instead of a verb in the meme. I only happen to know about Milo because I’ve got family living in Australia.

  • kogs@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    1 year ago

    As an Australian, I’m not angry, just very, very disappointed.

    Milo is a right of passage in childhood, particularly if you have siblings. In fact I’m sure making one is on the citizenship test. If you don’t understand why, then you’re doing it wrong.

  • Xenny@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    edit-2
    1 year ago

    None of you have apparently had “drinking chocolate” before because it is usually a very thick liquid you can only really sip a thimbleful at a time because it is so rich. It can’t be made with a mix.