a raw translation is a bad translation, this is trying to demonstrate translation without actually translating, using just one language, which is why it fails to demonstrate much of anything.
eg:
original: ez egy vérgeci
raw: this is a blood cum
translation that carries the meaning: this person is thoroughly unpleasant and mean
a raw translation is a bad translation, this is trying to demonstrate translation without actually translating, using just one language, which is why it fails to demonstrate much of anything.
eg: