Ah… for Kimi no Na wa., the English name is kinda dumb. I set up a text replacement to where when I type the initials of the romanised title, with the period, any Apple device I’m on will autocorrect it (via text replacement) to the actual Japanese title, because it’s cool to be able to do that. I have one set up for Tenki no Ko, but I rarely use it.
If I’m on Android, the replacement isn’t set up, so it doesn’t work. Right now I’m on my wife’s Mac desktop, so it will do it, but I’m avoiding the initials so as to not trigger it. (It can be undone.)
Quick question, but why wouldn’t you just type out the English/romanized title of either movie you mentioned?
Ah… for Kimi no Na wa., the English name is kinda dumb. I set up a text replacement to where when I type the initials of the romanised title, with the period, any Apple device I’m on will autocorrect it (via text replacement) to the actual Japanese title, because it’s cool to be able to do that. I have one set up for Tenki no Ko, but I rarely use it.
If I’m on Android, the replacement isn’t set up, so it doesn’t work. Right now I’m on my wife’s Mac desktop, so it will do it, but I’m avoiding the initials so as to not trigger it. (It can be undone.)
It’s just a “being a nerd” thing, really.